The cool thing about English (and language in general) is that you can just make shit up and as long as it conveys the intended meaning, it works. For example, "copium"@John Elden Ring The English word is “traitor”
It is actually just language mate.The cool thing about English (and language in general) is that you can just make shit up and as long as it conveys the intended meaning, it works. For example, "copium"
Xbox is an insane cult. I’m genuinely surprised they haven’t committed a heinous crime to games studio yet in the Name of the Phil the cult leader.
@John Elden Ring The English word is “traitor”
The cool thing about English (and language in general) is that you can just make shit up and as long as it conveys the intended meaning, it works. For example, "copium"
I actually tend to think Asian languages tend to have some difficulty with being as open to "made-up" words and phrases as a lot of those languages rely on context clues to decipher the meaning of things, and kanji/chinese characters being pictographic and having no relation to the words' phonetic pronounciation it would be really kind of impossible to relay a made-up word's meaning without a dictionary. Might be why they use a lot of english loanwords.It is actually just language mate.
Ehenglish loanwords is making it easier.I actually tend to think Asian languages tend to have some difficulty with being as open to "made-up" words and phrases as a lot of those languages rely on context clues to decipher the meaning of things, and kanji/chinese characters being pictographic and having no relation to the words' phonetic pronounciation it would be really kind of impossible to relay a made-up word's meaning without a dictionary. Might be why they use a lot of english loanwords.